|
Buleleng
Northern Lights
Balinese
Culture Expounded in Literature
Many
people who are in need of studying the Balinese
culture should visit Singarajas Gedong
Kirtya, cultural institute housing ancient
lontar manuscripts or their copies, and
books by foreign writers including Dutch
researchers and scientists on Balinese history
and culture. It is located on the west side
of the former palace compound of the Raja
of Buleleng, which was later transformed
into a cultural centre. The last two kings
of Buleleng were Anak Agung Panji Tisna
and lawyer Mr. Jelantik during the era of
the Dutch NICA (Netherlands Indies Civil
Administration) coming to Bali to restore
Dutch colonial administration in the post-WW
II period.
At
the beginning of the 19th century, sailors
from all over the world passed through Bali.
As the 19th century progressed, trade between
the island and British colony of Singapore
increased, and commensurate with that, more
reports in English appeared, such as published
by the Singapore Chronicle of June 1830,
later to be reprinted in a report of the
north Balinese port of Buleleng, based on
sailors accounts.
A medical doctor, Julius Jacobs in 1881,
arrived in the service of Netherlands East
Indies colonial government. Jacobs made
a lifetime career in the Indies and observed
all that he saw with an eye of a fascinated
ethnographer. He visited all the courts
of Bali and was entertained in style. The
interior of Bali was still then a strange
wilderness to the Dutch, although only three
years after Jacobs visit, a series
of wars began, which saw Gianyar defeated,
broken up, and then re-established under
Dutch sovereignty.
Once the Dutch established their rule in
Bali and opened the island up for tourism,
Western travelers came in ever increasing
numbers. Two of these were Hickman Powell
and Andre Roosevelt, American adventurers,
beachcombers, and film makers. Powell watched
life in Bali with full humanity, swarming
and seething, with the many temples on the
island, and villages with their miles of
walls thatched against the rain.
Covarrubias
on Bali
The classic description of Bali is still
Miguel Covarrubias book Island
of Bali (1937), stored in the Gedong
Kirtya and also in a library established
by Anak Agung Panji Tisna. Covarrubias (1904-57)
was a Mexican cartoonist who became famous
for his life style with the fashionable
set of the 1930s as also for his art. Covarrubias
saw and read about Bali when he was here
with his wife, Rose, in the 1930s. What
Covarrubias observed firsthand, was later
reproduced in his earlier travelers
tales, and in this sense the book is as
much an encyclopedia of the images and the
stereotypes of the island as it is an encyclopedia
of Bali. He was at his best writing about
the everyday aspects of Bali, as with his
descriptions of Balinese cooking.
Frank Clune (1893 1971) was one of
Australias colorful travel writers.
He traveled throughout Asia and the Pacific
in the period between the World Wars, cultivating
the image of the vagabond. His book stylishly
written, thoroughly researched and well-illustrated,
was produced in the exclusive Sydney suburb
of Vaucluse.
He drove across the isle to Singaraja, climbing
over the volcanic mountain for lunch at
the pesanggrahan of Kintamani, 5100 feet
high, perched on the lip or the Batur crater,
which erupted in August, 1926, while noting
the peak and wispily smoking.
Inspired by McPhee
John Coasts introduction to South
East Asia was harsher than most other travelers.
He was in the British forces at the time
being captured in the fall of Singapore,
and from there was sent to the infamous
Burma railway, where he first met Indonesians
and studied Malay. He became involved in
postwar Thai politics, but is best remembered
as an enthusiastic supporter of the 1945
Indonesian struggle for independence. After
the Revolution he settled in Bali, inspired
by Colin McPhees account of the island
and organized a dance troupe which toured
the world.
Mr. Coast once sat in two bamboo chairs,
looking towards the beach where the breakers
gently pounding the white weep of Kuta Bay.
Between his grass-thatched hut and the sea
lay only a shallow strip of coconut palms,
beneath which the gray sandy soil baked
in the afternoon sun. The breezes blowing
in steadily off the Indian Ocean made him
want to sleep twelve hours a day. He had
only been living in Bali for two weeks,
but already he wanted to stay in the fishing
village indefinitely.
Along the beach in the 1950s stood a series
of ragged huts, placed under trees just
above the high-water mark. In these huts
were the narrow boats with prows carved
in fanciful sculpture to scare the monsters
of the ocean.
Ritual
Oath
Anak Agung Panji Tisna (1908 78),
scion of the royal house of Buleleng, was
one of the first generation of writers in
the Indonesian language. His novels on Balinese
themes include Ni Rawit Seller of
Souls, Sukreni, a Girl of Bali,
and I Swasta One Year in the Kingdom
of Bedahulu. A central concern in
all of these works is the notion of karma,
an exorable force binding together ones
deeds and their consequences. Panji Tisnas
great strength as a writer was his ability
to combine plot and character development
with themes of a particularly Balinese character.
This comes out in the novel of Ni
Rawit, a description of ritual oath-taking
aimed at identifying the perpetrator of
a crime such as burning a house, let alone
to having stolen the harbor masters
goods, or a treasure box belonging to a
Chinese merchant. (BTN/Surawan)
|